La Unicameral tendrá una intérprete de señas para los debates
Por unanimidad se aprobó el proyecto que lo regula. Fue impulsado por la legisladora Luciana Echevarría.
La Unicameral aprobó este miércoles por unanimidad la inclusión de una intérprete de leguaje de señas durante las sesiones.
El proyecto de la legisladora Luciana Echevarría concitó el apoyo de todos los bloques legislativos.
"Se trata del acceso igualitario a la información pública, un derecho consagrado por leyes nacionales y provinciales pero que no se viene cumpliendo porque una minoría lingüística no puede acceder a los debates legislativos en los momentos que se están desarrollando", dijo la legisladora del MST en diálogo con Radio Universidad.
En la sesión hubo una intérprete en el momento del debate que camisa negra y jean tradujo los discursos de los diferentes legisladores.
Por el momento sólo se aplicará en las discusiones de la Unicameral pero Echevarría apuntó a ampliarlo a los demás poderes de la provincia.