¿Se puede imitar el "acento cordoobés"?
La película “Granizo” encendió la polémica sobre la tonada cordobesa en el cine. ¿Es la más difícil de copiar o era innecesario? Para debatir el tema, Redacción Abierta invitó a una actriz local, a un periodista y un locutor. Los detalles.
¿Es un mito o una realidad que la tonada cordobesa es la más difícil de imitar?¿Hace falta que para interpretar un personaje cordobés, el actor sea local? Éstas y otras tantas preguntas se dispararon luego de que la película “Granizo” desembarcó en Netflix y Romina Fernandes hablara con acento de Córdoba. La actriz recibió muchas criticas al respecto, sobre todo por los habitantes de la provincia del cuarteto y el fernet. Por eso, en un nuevo programa de Redacción Abierta se abordó el tema con el locutor Mario Luna, el periodista Diego Tabachnik, quien participó del film en cuestión, y la actriz de la Comedia Cordobesa, Lucía Nocioni.
Tanto Tabachnik como Nocioni consideraron que imitar el acento fue innecesario. Incluso, Lucía sostuvo que fue una equivocación del director incluirla en el guión.
“Admiro a Marcos Carnevale, no entiendo cómo cometió este error. Viene a filmar a Córdoba, pone una actriz de Buenos Aires y le pone un coach para que hable como nosotros. Los actores locales lo sentimos una mojada de oreja”,expresó quien además de actuar dirigió la serie de ficción “La bruja, mi hijo y yo”.
En ese sentido, el periodista aclaró: “Para los porteños la actriz esta hablando en cordobés. La polémica se generó acá no más. De todas maneras, está claro que la mejor opción era una actriz local, pero también es cierto que la mayor parte de la película no se rodó en la provincia”.
Si bien el debate se agudizó solamente en Córdoba, “Granizo” tuvo una gran repercusión en diferentes país donde, según Tabachnik “nadie sabe ni quién es Guillermo Francella ni cuál es la tonada cordobesa. Sólo nosotros nos damos cuenta que está mal y es válido que no nos sintamos identificados”. Y agregó desde los estudios de Canal 10: “El mismo Carnavele dijo que el mundo es más grande que Argentina”.
Por su parte, Luna explicó que los acentos en algunos casos son imitables y en otros, son muy difíciles de lograr. “Hablar es como cantar, la tonada es una melodía predeterminada por la cultura, que lo que hace es personalizar, dar una característica distintiva a los habitantes de una región”, comentó el locutor y admitió que la de esta provincia es de las más complicadas para quienes lo intentan.
Sin embargo, desde su opinión, en particular cuando se está brindando información, “la tonada provoca ruido y puede ser enemigo de quien comunica, es preferible evitarla porque es distractivo”.
También, Luna sumó otros elementos a la polémica al decir que, en general, ni los cordobeses ni ningún otro habitante de provincias donde se habla con “cantinto”, se enorgullecen de la tonada. “La persona no se da cuenta cómo habla, al escucharse no le gusta y piensa “que cordobés que soy”. Además, sostuvo que una característica de la tonada cordobesa es la monotonía, “en cambio, por ejemplo los santiagueños, varían las entonaciones logrando una forma de hablar más seductora”.
UN VERDADERO CINE FEDERAL
“La actriz es muy buena, pero el director se equivocó”, polemizó Lucía Nocioni, para quien el debate alrededor de “Granizo” permitió poner otras problemáticas del mundo audiovisual en Córdoba.
“Los actores y actrices cordobeses tenemos poca visibilidad a nivel nacional en relación a los de Buenos Aires, eso un problema. Esta película es un caso ejemplificador de lo que estamos pasando. Sirve para que aprendamos, porque hay actores muy buenos aquí, y en este caso, la actriz ni siquiera sumaba en marketing”, expresó la actriz.
El film protagonizada por Guillermo Francella contó con el apoyo del Polo Audiovisual de Córdoba, un espacio gubernamental que promociona la industria cinematográfica en la provincia. “El Polo estimula a que productoras de afuera vengan a rodar acá, pero la regulación existente no específica sobre el cupo de trabajadores cordobeses, si son técnicos, actores o catering. Al mismo tiempo, los proyectos locales debieran tener cuidado cuando traen elenco de Buenos Aires”, explicó Nocioni, quien sostuvo que los directores de casting locales “algo están haciendo mal”.
OTRAS OPINIONES
Durante la emisión del jueves del programa Redacción Abierta, tres comediantes sumaron sus pareceres sobre la polémica en torno a la tonada.
A través de videos grabados, Carla Dogliani, Camilo Nicolás y Miguel Martín, conocido como el Oficial Gordillo, fueron parte del debate.
“A los actores y actrices cordobesas deberían llamarnos para otros papeles también, no sólo para hacer de cordobeses”, sostuvo la humorista que es parte de “El Bar del 10”.
“La tonada es la marca registrada del cordobés. Para hablar así hay que transitar otras cosas, como ir al baile”, manifestó Camilo.
“Es re difícil sacar la tonada cordobesa. Como la tucumana, enseguida te das cuenta que la están imitando”, dijo el Oficial Gordillo.